ל) עאלת את מ' וכו', נכנסה אות מ'. אמרה לפניו: רבון העולם, טוב לפניך לברוא בי את העולם, כי בי נקראת מלך. אמר לה: כך הוא ודאי, אבל לא אברא בך את העולם, משום שהעולם צריך למלך. שובי למקומך, את, והל', והכ', כי לא יפה לעולם לעמוד בלא מלך. 30. “Mem entered etc.”
The letter mem entered [and] said before Him: Master of the world! It is good for You to create the world with me, as with me You are called Melekh [King; mem-lamed-kaf]. He said to her: That is certainly the case, but I will not create the world with you, because the world requires a king. Return to your place, you and the lamed and the kaf, as it is unbecoming for the world to stand without a king.
פירוש. המ' היא חסד דז"א המקבל מהבחינה שכנגדו מחסד דבינה שה"ס יומם יצוה ה' חסדו (תהלים מ"ב), דהיינו יומא דאזיל עם כלהו יומין. ובעת השגת המוחין אל הז"א, נעשו החג"ת שלו לבחינת חב"ד, ונמצא החסד דז"א עולה ונעשה לחכמה, ואז נגלה אור פני מלך חיים מן הז"א. Explanation: The mem is Ḥesed of Ze’er Anpin, which receives from its corresponding aspect, from Ḥesed of Bina, which is the mystical meaning of: “The Lord commands His kindness [ḥasdo] by day” (Psalms 42:9), i.e., a day that goes with all the days. At the time of the attainment of brains in Ze’er Anpin, the Ḥesed, Gevura, and Tiferet [of Ze'er Anpin] become Ḥokhma, Bina, and Da'at. Thus, the Ḥesed of Ze’er Anpin ascends and becomes Ḥokhma, and then the light of the face of the living King is revealed from the Ze’er Anpin.
וזו היא טענת המ' למברי בה עלמא, מבחינה זו דבי אתקריאת מלך וכיון שיתגלה אור פני מלך בעולם, ודאי לא תהיה עוד אחיזה לחיצונים, וגמר התיקון יהיה מובטח בעולם. This was the claim of the mem for why the world should be created with her, because “with me You are called Melekh.” When the light of the King’s face is revealed in the world, there will certainly be no more grasp for the external forces, and the completion of the rectification in the world will be assured.
לא אברי בך עלמא בגין דעלמא אצטריך למלך: כלומר, אי אפשר לגלות אור זה בעולם משום שהעולם צריך שיתלבש האור הגדול הזה רק בג' האותיות מל"ך. וז"ש תוב לאתרך אנת ול' וך', דהא לא יאות לעלמא למיקם בלא מלך, כלומר, שובי למקומך והתחברי עם האותיות ל' וך', ואז תהיה מציאות שיתגלה האור הגדול הזה בעולם. והוא מטעם דהא לא יאות לעלמא למיקם בלא מלך כלומר, שאין העולם יכול לעמוד ולהתקיים בלא התלבשות בסדר ג' האותיות מל"ך. “I will not create the world with you, because the world requires a king.” In other words, it is impossible to reveal this light in the world because the world needs this great light to be enclothed only in the three letters mem-lamed-kaf [melekh]. He thus says: “Return to your place, you and the lamed and the kaf, as it is unbecoming for the world to stand without a king.” That is, return to your place and join with the letters lamed and kaf, and then it will be possible for this great light to be revealed in the world. This is because “it is unbecoming for the world to stand without a king,” i.e., the world cannot stand and exist without enclothing in the order of the three letters mem-lamed-kaf [melekh].
וביאור הדברים הוא, כי המ' דמלך ה"ס החסד הגדול, בסוד יומם יצוה ה' חסדו (תהלים מ"ב) שהוא יומא דאזיל עם כלהו יומי, שז"ס מ' פתוחה בהרוחה גדולה. והל' דמלך ה"ס מגדל הפורח באויר, שהיא בינה שנעשית חכמה בראש א"א ומתפשטת לז"א. והך' דמלך ה"ס המלכות, שהיא הנוקבא דז"א, כי אין מלך בלא מלכות. ולא עוד, אלא שכל הגדלות של אלו המוחין הגבוהים אינם מתגלים זולת ע"י המלכות וברשותא דידה. The meaning of this is that the mem of melekh [king] is the great Ḥesed, in the mystical meaning of: “The Lord commands His kindness [ḥasdo] by day,” which is a day that goes with all the days, the mystical meaning of an open mem, with a wide aperture.1This is in contrast to a mem setuma, a closed mem. The open mem has an opening at the bottom, meant to reflect a "doorway" through which shefa can flow. The lamed of melekh is the mystical meaning of a tower that flies in the air [see Ḥagiga 15b], which is Bina that becomes Ḥokhma in the head of Arikh Anpin and expands to Ze’er Anpin. The final kaf of melekh is the mystical meaning of the Malkhut, which is the Nukba of Ze’er Anpin, since there is no melekh without Malkhut. Furthermore, the full maturity of those lofty brains is revealed only through the Malkhut and with her permission.2This refers to the role of Malkhut as the ultimate receiver for the brains, the lights of all the sefirot/partzufim that precede it.
ובעת הזאת נבחנת המלכות שהיא מאירה לו אל הז"א בג' מקומות: א) שהיא נעשתה לכסא לו, בסוד המלך יושב על כסא רם ונשא: כי מדת זו ה"ס ישת חושך סתרו, וכסא הוא לשון כסוי והעלם, וע"כ נקראת כ' כפופה. ב) שהיא נעשתה לו ללבוש, כי אין המוחין הגדולים האלו מתראים רק על ישראל בלבד, וע"כ המלכות נעשית לו לבחינת לבושא דקדרותא, שבעת גילוי מלכותו הוא מתפשט מלבושא דקדרותא זה, וזריק אותו על האומות עובדי כוכבים ומזלות, ואור פניו מתפשט ומתגלה על ישראל. ולעת ההיא אמרו חז"ל עתיד הקב"ה לעשות מחול לצדיקים וכל אחד ואחד מראה באצבעו ואומר הנה אלהינו זה וכו' (סוף תענית). ובחינת ההתפשטות הזו מלבושא דקדרותא ה"ס ך' פשוטא ואריכא. ג) שהמלכות נעשית לו עטרה על רישיה, בסו"ה צאנה וראנה בנות ציון במלך שלמה בעטרה שעטרה לו אמו ביום חתונתו וביום שמחת לבו (שיר ג'). וז"ס שהכ' היא כתר. והנה נתבארו ג' האותיות מ' ל' ך'. והבן היטב. In this state, the Malkhut is regarded as illuminating toward the Ze’er Anpin in three places: a) [Malkhut] becomes a throne [for Ze'er Anpin], in the mystical meaning of “the King sitting on a throne [kise], high and exalted” (see Isaiah 6:1). This attribute is the mystical meaning of: “He engulfed His secret place in darkness” (Psalms 18:12), and kise is an expression of kisui [covering] and concealment. This is why [the Malkhut] is called “a bent kaf.”3As explained in the previous paragraph, Malkhut corresponds to the letter kaf, which has two forms, a bent form and a long form. b) [Malkhut] becomes the garment [of Ze'er Anpin]. This is because these great brains appear [and illuminate] only upon Israel, and therefore the Malkhut becomes a garment of darkness. At the time when the kingship [of Ze'er Anpin] is revealed, this clothing of darkness is removed and is cast upon the nations that worship stars and constellations, and the light of the face of [Ze'er Anpin] spreads and is revealed upon Israel. With regard to that time, our Rabbis said: “The Holy One, Blessed be He, will arrange a dance of the righteous, and each and every one of them will point to God with his finger, and say: Behold, this is our God, etc.” (see Ta’anit 31a). This removing of the clothing of darkness is the mystical meaning of the plain and long final kaf. c) The Malkhut becomes a crown upon His head, in the mystical meaning of: “Emerge, daughters of Zion, and gaze at King Solomon, at the crown with which his mother crowned him on the day of his wedding, and on the day of the rejoicing of his heart” (Song of Songs 3:11). This is the mystical meaning of the kaf as Keter [crown]. The three letters mem-lamed-kaf [melekh] have thus been explained; understand this well.