עב) תא חזי באורייתא וכו': בוא וראה, בתורה ברא הקב"ה את העולם. והעמידוהו, שכתוב, ואהיה אצלו אמון ואהיה שעשועים יום יום. שסובב על התורה שהיה הקב"ה משתעשע בה אלפים שנה מטרם שנברא העולם. (כנ"ל אות כ"ב) והוא הסתכל בה פעם ושתים ושלש וארבע פעמים, ואח"כ אמר להם. ולבסוף עשה בה מעשה. ללמד בני אדם שלא יבואו לטעות בה. כמו שאתה אומר, אז ראה ויספרה הכינה וגם חקרה ויאמר לאדם. אשר ראה, הוא פעם א'. ויספרה, פעם ב'. הכינה, פעם ג'. וגם חקרה, פעם ד'. ואח"כ אמר להם, דהיינו, ויאמר לאדם. 72. “Come and see, with the Torah etc.”
Come and see: The Holy One, blessed be He, created the world with the Torah. [The Sages] established this, as it is stated: “Then I was by Him as a nursling; and I was daily all delight” (Proverbs 8:30). This is referring to the Torah, which the Holy One, blessed be He, played with for two thousand years before the world was created (as stated in section 22, above). He looked at her once, twice, three, and four times, and then He spoke to them. Ultimately, he performed a deed upon her, in order to teach people not to come to err through her, as it says: “Then He saw it, and declared it; He established it, and also searched it out. And to man He said” (Job 28:27-28). “He saw it” is the first time; “declared it” is the second; “He established it” is the third; “and also searched it out” is the fourth time. Then He spoke to them, as it is stated: “And to man He said.”