Our פַּרְשָׁנִים (parshanim, commentators) wondered the meaning of the phrase לֹא תַעֲמֹד עַל־דַּם רֵעֶךָ (do not stand upon your neighbor’s blood). What exactly is being commanded?
Something confusing is happening here with the order of events with receiving the torah, חֵטְא הָעֵגֶל (heit ha-eigel), and building the mishkan. What do some commentators think is going on?
Yosef’s brothers are dismayed after the Egyptian ruler (whom they don’t know is Yosef!) treats them harshly. Why do they emphasize the part where they ignore Yosef’s pain and don’t mention the crime of selling Yosef?
Why did Yosef put his brothers through such a difficult experience—keeping his identity secret for so long, pretending to accuse them of spying, hiding their money and the silver goblet, and imprisoning Shimon?