(א) הי"א - חסד לאברהם - הֵם הַמִּתְנַהֲגִים בָּעוֹלָם לִפְנִים מִשּׁוּרַת הַדִּין כְּאַבְרָהָם אָבִינוּ גַּם הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מִתְנַהֵג עִמָּהֶם לִפְנִים מִשּׁוּרַת הַדִּין, אֵינוֹ מַעֲמִיד עִמָּהֶם הַדִּין עַל תּוֹקְפוֹ אַף לֹא כְּדֶרֶךְ הַיֹּשֶׁר אֶלָּא נִכְנַס עִמָּהֶם לִפְנִים מִן הַיֹּשֶׁר כְּמוֹ שֶׁהֵם מִתְנַהֲגִים, וְהַיְּנוּ " חֶסֶד לְאַבְרָהָם " הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מִתְנַהֵג בְּמִדַּת חֶסֶד עִם אֹתָם שֶׁהֵם כְּמוֹ אַבְרָהָם בְּהִתְנַהֲגוּת.
(ב) גַּם הָאָדָם עִם הֱיוֹת שֶׁעִם כָּל אָדָם יִהְיֶה מִתְנַהֵג בְּצֶדֶק וּבְיֹשֶׁר וּבְמִשְׁפָּט, עִם הַטּוֹבִים וְהַחֲסִידִים תִּהְיֶה הַנְהָגָתוֹ לְפָנִים מִשּׁוּרַת הַדִּין. וְאִם לִשְׁאָר הָאָדָם הָיָה סַבְלָן קְצָת לְאֵלּוּ יוֹתֵר וְיוֹתֵר, וִירַחֵם עֲלֵיהֶם לִכָּנֵס עִמָּהֶם לִפְנִים מִשּׁוּרַת הַדִּין שֶׁהוּא מִתְנַהֵג בָּהּ עִם שְׁאָר הָאָדָם וְצָרִיךְ שֶׁיִּהְיוּ אֵלּוּ חֲשׁוּבִים לְפָנָיו מְאֹד מְאֹד וַחֲבִיבִים לוֹ וְהֵם יִהְיוּ מֵאַנְשֵׁי חֶבְרָתוֹ:
(1) The eleventh: "Kindness to Avraham" - these are the ones that act beyond the [letter] of the law in the world, like Avraham, our father; also the Holy One, blessed be He, acts with them beyond the [letter] of the law. He does not take the law (judgement) to its [full] force, even in the way of straightness. Rather, He [seeks to] go beyond straightness with them, [just] like they act. And that is [the meaning of] "kindness to Avraham" - the Holy One, blessed be He, practices the trait of kindness with those that are like Avraham in their behavior.
(2) Also a person - even as he acts with righteousness, straightness and justice towards every person - his behavior towards the best and the pious [should] be beyond the [letter] of the law. And if he was a little patient with other people - towards these [he should be] much more [patient], and have mercy upon them; to go with them beyond the [letter] of the law that he follows with all other people. And these must be very, very important in front of him and [be] beloved to him. And they [should] be from the people of his entourage.
~ What is “going beyond the letter of the law”?
~ Who do you know “is like Avraham in their behavior”?
~ Why should those people “be your friends”?
~ What is “grace”?
~ How does this middah come to balance the previous one?
~ Why “one who disgraces the children disgraces the parents”?
~ Why don't we talk about grace so much?
~ What is this last middah?
~ How does Cordovero understand the need to develop oneself? How does this development impact the world?
1 - Who is a Power like You |
Not withholding goodness |
2 - Bearing iniquity |
Tolerance and hope that others will repent |
3 - And remitting transgression; |
Forgiving someone directly |
4 - Towards the remnant of God’s people; |
Awareness of our familial connection with all forms of life |
5 - Who has not maintained God’s wrath forever |
Not holding on to anger / not bearing grudges |
6 - Because God loves graciousness! |
Searching for the good kernel inside everyone |
7 - God will take us back in love; |
Returning to the original state of the relationship after forgiveness |
8 - God will cover up our iniquities, |
Suppress/not pay attention/forget the evil, remember the good all the time |
9 - You will hurl all our sins into the depths of the sea. |
Not blame the victim, do not say “their deeds brought this on them”, rather extend yourself to the evildoers |
10 - You give truth to Jacob, |
Have mercy upon average people and creatures |
11 - Lovingkindness to Abraham, |
Go beyond the letter of the law with the pious |
12 - As You promised on oath to our fathers |
Act with grace towards those who are not proper yet |
13 - In days gone by |
Remember the good deeds of others, even if sometimes only they did it in their childhood |
(א) רִבִּי חִזְקִיָּה פָּתַח, כָּתוּב (שיר השירים ב) כְּשׁוֹשַׁנָּה בֵּין הַחוֹחִים. מִי הַשּׁוֹשַׁנָּה זוֹ כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל [משום שיש שושנה ויש שושנה]. מָה הַשּׁוֹשַׁנָּה שֶׁהִיא בֵּין הַחוֹחִים יֵשׁ בָּהּ אָדֹם וְלָבָן - אַף כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל יֵשׁ בָּהּ דִּין וְרַחֲמִים. מַה שּׁוֹשַׁנָּה יֵשׁ בָּהּ שְׁלֹשָׁה עָשָׂר עָלִים - אַף בִּכְנֶסֶת יִשְׂרָאֵל יֵשׁ שְׁלֹשׁ עֶשְׂרֵה מִדּוֹת רַחֲמִים שֶׁמַּקִּיפוֹת אוֹתָהּ מִכָּל צְדָדֶיהָ. אַף אֱלֹהִים שֶׁל כָּאן, מִשָּׁעָה שֶׁנִּזְכַּר, הוֹצִיא שְׁלֹשׁ עֶשְׂרֵה תֵבוֹת לְהַקִּיף אֶת כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל וְלִשְׁמֹר אוֹתָהּ.
(1) Rabbi Hizkiyah opened, “It is written, as a rose among thorns.” (Song of Songs 2:2) What is the Rose? It is the Congregation of Israel. Because there is a rose, and there is a Rose [Nukvah/Zeir Anpin]. Just as the rose among the thorns is tinged with red and white, so is the Congregation of Israel affected by the qualities of Judgment and Mercy. Just as a rose has thirteen petals, the Assembly of Israel is surrounded on all sides by the thirteen attributes of Mercy. Thus, between the first mentions of the name Elohim, [in the Torah] these [thirteen] words surround and guard the Congregation of Israel.