Save "The Rav on Women being Slaughterers 
"
The Rav on Women being Slaughterers
מנהג מבטל הלכה

(א) מי הם הכשרים לשחוט. ובו י"ד סעיפים:
הכל שוחטין לכתחלה אפילו נשים: הגה יש אומרים שאין להניח נשים לשחוט. שכבר נהגו שלא לשחוט וכן המנהג שאין הנשים שוחטות: (ב"י בשם האגור):

(1) 1. All may slaughter (shecht), at the outset, even women . Rema: {There are those that say that women should not be permitted to shecht, as we have already established a custom that (women) are not to shecht, and thus the tradition (holds) that women do not shecht.}

...והאגור כתב שאף על פי שדעת הפוסקים כן המנהג בכל גלות ישראל שלא ישחטו ולעולם לא ראיתי נוהג לשחוט ולכן אין להניחן לשחוט כי המנהג מבטל הלכה מנהג אבותינו תורה היא עכ"ל: ואני אומר שאם היה אומר שהיו רוצות לשחוט ולא הניחום היה אפשר לומר שהיא ראיה אך ראיית לא ראינו אינה ראיה...

וכן המנהג. כ"כ האגור והב"י השיג עליו דלא ראינו אינה ראיה ולפעד"נ דדעת האגור כמ"ש מהרי"ק בשרש קע"ב דבמנהג וכה"ג הוי לא ראינו ראיה וכמ"ש הרב בח"מ ס"ס ל"ז:

איסור רחיצה וסיכה לאבל. ובו ו' סעיפים:
רחיצה כיצד אסור לרחוץ כל גופו אפילו בצונן אבל פניו ידיו ורגליו בחמין אסור בצונן מותר ואם היה מלוכלך בטיט וצואה רוחץ כדרכו ואינו חושש: הגה וכל זה מדינא אינו אסור רק שבעה אבל אח"כ מותר ברחיצה אלא שנהגו האידנא לאסור כל רחיצה כל ל' יום (מהר"ם הלכות שמחות ובהגמי"י פ"ז מהל' י"ט ופ"י דהל' אבל) ואפי' לחוף הראש אסור (לקמן סימן ש"צ ובא"ז) ואין לשנות המנהג כי מנהג קדום הוא ונתייסד על פי ותיקין (א"ז בשם רשב"א):

אסור ללבוש תוך שבעה כלים חדשים צבועים וישנים יוצאים מתחת המכבש (פי' כלי לעצור בו הבגדים): הגה י"א דאסור ללבוש בגדי שבת תוך ד' שבועות הראשונים אבל אח"כ מותר אפילו על אביו ואמו וכן לעשות בגדים חדשים (כל בו בשם מוהר"ם) אבל נהגו איסור כל י"ב חודש:

​​​​​​​​​​​​​​

שררה

(א) מי הם הכשרים לשחוט. ובו י"ד סעיפים:
...ועבדים וכל אדם אפילו אין מכירין אותו שמוחזק לשחוט שלא יתעלף וגם אין יודעין בו שהוא מומחה ויודע הלכות שחיטה מותר ליתן לו לכתחלה לשחוט ומותר לאכול משחיטתו שרוב הרגילין לשחוט הם בחזקת מומחין ומוחזקין. בד"א בשאינו לפנינו אז מותר לאכול משחיטתו וסומכים על החזקה. אבל אם הוא לפנינו צריך לבדקו אם הוא מומחה ויודע הלכות שחיטה אבל אין צריך לשאלו אם נתעלף: הגה וי"א שאין לסמוך על החזקה אלא בדיעבד אבל לכתחלה אין לסמוך על חזקה במקום דיכולין לבררו (מרדכי והגהות אשר"י ואגור בשם א"ז ושאלתות פ' בהעלותך) וכל זה מיירי באחרים שאינן בקיאין ויודעין אם זה השוחט בקי או לאו אבל השוחט עצמו לא ישחוט אע"פ שיודע הלכות שחיטה ומומחה עד ששחט ג"פ בפני חכם ומומחה בהלכות שחיטה שיודע שהוא רגיל וזריז שלא יתעלף (טור בשם הרמב"ם) ולכן נוהגין שאין אדם שוחט אלא א"כ נטל קבלה לפני חכם (אגור בשם הלכות א"י) ואין החכם נותן לו קבלה עד שידע בו שהוא יודע הלכות שחיטה ובקי ביד. ולכן נוהגין שכל הבאין לשחוט סומכין עליהם לכתחילה ולא בדקינן אותם לא בתחילה ולא בסוף. דכל המצויין אצל שחיטה כבר נטלו קבלה לפני חכם (ד"ע)...

(1) 1. All may slaughter (shecht), at the outset, even women . Rema: {There are those that say that women should not be permitted to shecht, as we have already established a custom that (women) are not to shecht, and thus the tradition (holds) that women do not shecht.} Slaves and anyone, even if you do not know that he does not faint (because of shechting), even if you do not know if he is an expert that knows the laws of shechita (kosher slaughter), it is permitted from the outset to let him shecht and it is permitted to eat from his shechita. This is because the majority of those that regularly shecht are under the presumption of being tested experts (in shechita). What situation are we talking about here? (We are talking about a situation) where that person is not in front of us, only then is it permitted to eat from his shechita, and we rely on the presumption (referenced to above). However if he is before us we need to check him, if he is an expert and knows the laws of shechita, however we do not need to ask if he faints. Rema: {There are those that say that one should only rely on the presumption after the fact,and that initially the presumption should not be relied upon if you are in a place where you can clarify him (the Shochet's [kosher slaughterer's] abilities). All this applies to those that aren't proficient and need to know if this Shochet is proficient. But the Shochet himself shall not shecht, even if he knows the laws of shechita and is proficient, until he has shechted 3 times in front of a learned man and one that is proficient in the laws of shechita. Therefor we practice that a man shall not shecht without having obtained kabalah (ordination) from before a learned one. And the learned one should not give kabalah until he knows that he (the Shochet) knows the laws of shechita and is proficient with his hands. Therefor we practice that all who come to shecht we trust them initially and we don't check them before or after. Because all that are found to be shechting have already received kabalah from before a learned one. And in a few places they are more stringent. That the one who received (kabalah) also gets a written letter from the learned one, as proof that he has given him kabalah. And every Shochet, even though he has recieved kabalah, it is fitting that he should return to the chapters of laws of shechita. That they (the laws of shechita) should live in his mouth and in his heart, so that he will not forget them. And like in the laws of shechita and with one that comes to shecht thus is the ruling in the laws of bedikaht hare'ah (checking the lungs for disqualifying sickness) and one that comes to check (the lungs). And their (shechita's and behikah's) rules and customs are all equal in all of this. And it is fitting for a Jewish court to investigate and the bodkim (checkers of disqualifying sickness) and shochtim (kosher slaughterers). Because large is the transgression in bedikot and shechitot, that are applicable to all. And if they checked some Shochet or bodek and it is found that he does not know, if at one time he received kabbalah we do not deem all everything he has shechted in the past to be treif (unkosher), for we say that only now did he become bad. But if one has never received kabalah, everything that he has shechted will become treif, and also all the dishes on which what he shechted was cooked would need to be kashered}...

(2) 2. One does not need to know all of the different details of the laws (of shechita), rather if one says "concerning this matter I would be in doubt and ask (a competent authority)", such an individual is called "knowledgeable", until he calls that which is forbidden permitted. Rema: {And we check him about the laws of shechita that will be explained later in the beginning of S23 and in the rules of checking of the knife and in the rules of checking the simanim after shechita that will be explained in S25. And if he shechts and is not here in front of us to check, we none the less check the simanim to see if the majority of them was shechted, because whatever is possible to check we do. And this is all in places where there is not a custom to get kabbalah, but in places where the custom is to get kabbalah, like the sons of Ashkenaz and others that follow them, we do not customarily check after him at all, as will be explained (later)}...

(3) 3. A person who we know that he does not know the laws of shechita, even if he shechts in front of us 4 or 5 times a proper and fitting shechita, and afterwards shechts privately his shechita is not kosher. Even if they ask him, "did you do such and such?" and from his answer it seems he shechted correctly, we do not rely on him. And even if he says "It is clear to me that I shechted beautifully." Rema: {a person who regularly faints, and we know he is not muchzak (established as not fainting), and he shechts and says "It is clear to me that I did not faint", (he is) believed. This is because he knows the laws of shechita.} And someone who we know does not know the laws of shechita, we can let him shecht if someone supervises him. This is only if he watches him from the beginning of the shechita until the end of it (the shechita). Rema: {And some are strict and forbid to let him shecht lehathila (initially). This is because he does not know the laws of schechita, and thus is the practice.}.

(4) 4. If his goats or chickens are lost or stolen, and he found them properly slaughtered; in a place where the majority of people are Jews (and also the majority of the thieves in the city are Jews), they are permissible (to eat) - whether he found them in the market or he found them in the refuse heap of a home. But if he found them in the refuse heap in the market, they are forbidden.

(5) 5. A person who is mute: that does not speak and does not hear; and a mentally disabled person, which is one who goes out himself at night or rips his clothes or sleeps in a graveyard or losses what is given to him… even just one of these, if he does it in the way of a crazy person; and a minor who does not know how to train his hands to shecht; we do not let them shecht lehat’hila (initially). Even if others are standing over them. And if they (none the less) shechted, their shechita is kosher if others were standing over them. But we do not allow them to shecht lehat’hila when others are not stand standing over them, even if we want to feed (the meat) to dogs. If a minor knows how to train his hands, if others are standing over him, he can shecht lehat’hila and it is allowed to eat from his shechita. Rema: { However, if he shechts for himself, than his shechita is disqualified, even if he knows the laws of shechita; he is considered a minor with regards to this matter (of shechita) until he has become bar-mitzvah, which is 13 years and 1 day [old]. There are those that are strict to not give kabalah to anybody less than 18 years old. For then he is a “man with wisdom”, and knows to be careful.}

(6) 6. One who is: a person with hearing-loss, which speaks but cannot hear- he shall not shecht. This is because he does not hear the blessing. If he shechts, even by himself, the slaughter is valid...

(7) 7. One who hears but does not speak, if he is skilled, he can even shecht lehat’hila if another blesses...

(8) 8. A drunk person who reaches the drunkenness of Lot, his ruling is that of a person of cognitive incapability(a mentally-disabled person. Refer above.) If he has not reached the drunkenness of Lot, he can shecht lehat’hila. Rema: {And there are those that say that one who is drunk should not shecht, because for him to come to derasa (chopping, which is forbidden in shechita).}...

(9) 9. A blind person, shall not shecht lehat’hila, unless others are watching him. And if he shechted, his shechita is kosher...

(10) 10. A naked person shall not shecht lehat’hila, this is because he cannot make a blessing...

(11) 11. If the community established a decree, that none should shecht other than a known butcher, and another shechted, there are those that say his shechita is forbidden . Rema: {If the decree was nullified than all the shochtim are in a presumption of kosher[shechita], as in the beginning.}...

(12) 12. One who shechts, in front of witnesses, an animal for an idol worshiper, then, when a Jew comes to buy it from him, he says “don’t buy (meat) from this animal because I did not shecht it” he is not believed. However, to himself(the Shochet) it(the meat) is forbidden , since he declared it to be a forbidden cut/slice for himself (by his statement that it wasn't kosher)...

(13) 13. A butcher that makes a sign on the head of the sheep that was shechted, that it should be seen that it (the sheep) is treif, and he also said that it is treif. And afterwards he said that it was kosher, and that he only said this in order that they would not take it so that he should be able to take meat from it. Because he gave a reason for his words, he is trusted...

(14) 14. If one witness said that a shochet did not shecht correctly. And he (the shochet) denies it, one witness against a denial is nothing (not considered sufficient proof). And to the witness himself it is allowed to eat from here (the shochet’s meat) and to the next. In any case, everything is according to the man...

(ה) אֵין מַעֲמִידִין אִשָּׁה בְּמַלְכוּת שֶׁנֶּאֱמַר (דברים יז טו) "עָלֶיךָ מֶלֶךְ" וְלֹא מַלְכָּה. וְכֵן כָּל מְשִׂימוֹת שֶׁבְּיִשְׂרָאֵל אֵין מְמַנִּים בָּהֶם אֶלָּא אִישׁ:

(5) A woman may not be appointed queen, as it says, “upon yourselves a king” (Deut. 17:15) - a “king” and not a “queen”. A woman may not be appointed to any Position in Israel. Only may a man.

ישראל היודע הלכות שחיטה ושחט בפני חכם עד שנעשה זריז ורגיל הוא הנקרא מומחה וכל המומחין שוחטין לכתחלה בינם לבין עצמם ואפי׳ נשים ועבדי׳ וקטנים מומחין שוחטין לכתחלה. וכן כתב הר״ז ז״ל שהשחיטה ובדיקת הסימני׳ כשר בנשים כבאנשים והביא ראיה לדבריו. תוספ׳ וה״ר יצחק ז״ל כתב שהנשים שוחטות לעצמן אם יודעו׳ הלכות שחיטה משמע שאין שוחטות לאחרים ע״כ...

(יא) אם הטילו הקהל חרם שלא ישחוט אלא טבח ידוע ושחט אחר י"א ששחיטתו אסורה: הגה ואם נתבטלה התקנה כל השוחטים בחזקת כשרות כמו בראשונה (פסקי מהרא"י סי' קע"ז):

(11) 11. If the community established a decree, that none should shecht other than a known butcher, and another shechted, there are those that say his shechita is forbidden . Rema: {If the decree was nullified than all the shochtim are in a presumption of kosher[shechita], as in the beginning.}...

רָבָא אַכְשְׁרֵיהּ לְרַב מָרִי בַּר רָחֵל וּמַנְּיֵיהּ בְּפֻורְסֵי דְּבָבֶל וְאַף עַל גַּב דְּאָמַר מָר שׂוֹם תָּשִׂים עָלֶיךָ מֶלֶךְ כׇּל מְשִׂימוֹת שֶׁאַתָּה מֵשִׂים אַל יְהוּ אֶלָּא מִקֶּרֶב אַחֶיךָ הַאי כֵּיוָן דְּאִמּוֹ מִיִּשְׂרָאֵל מִקֶּרֶב אַחֶיךָ קָרֵינַן בֵּיהּ.

The Gemara cites a related halakha: Rava ruled that Rav Mari bar Raḥel, who was the son of a gentile father and a Jewish mother, was fit to marry into the congregation of Israel, and furthermore he appointed him as one of the officials [pursei] of Babylonia. And although the Master said that from the verse, “You shall place a king over you whom the Lord your God shall chose; from among your brethren shall you place a king over you” (Deuteronomy 17:15) it is derived that not only with regard to the kingship but also with regard to all positions of authority that you appoint, the incumbents may be selected only from among your brethren who share your Jewish lineage. Nevertheless, with regard to this one, i.e., Rav Mari bar Raḥel, since his mother is of Jewish lineage, we call him “from among your brethren,” and so he is eligible.
§ A gentile slave purchased by a Jew must be circumcised and then immersed in a ritual bath. By being immersed for the sake of slavery, he takes on the status of a full slave, which, among other things, obligates him to keep certain mitzvot. However, if the slave, or any gentile, is immersed for the sake of conversion, he then becomes a full Jew and fully obligated in mitzvot like any other Jew.

...ועבדים וכל אדם אפילו אין מכירין אותו שמוחזק לשחוט שלא יתעלף וגם אין יודעין בו שהוא מומחה ויודע הלכות שחיטה מותר ליתן לו לכתחלה לשחוט ומותר לאכול משחיטתו שרוב הרגילין לשחוט הם בחזקת מומחין ומוחזקין.

(1) 1. All may slaughter (shecht), at the outset, even women . Rema: {There are those that say that women should not be permitted to shecht, as we have already established a custom that (women) are not to shecht, and thus the tradition (holds) that women do not shecht.} Slaves and anyone, even if you do not know that he does not faint (because of shechting), even if you do not know if he is an expert that knows the laws of shechita (kosher slaughter), it is permitted from the outset to let him shecht and it is permitted to eat from his shechita. This is because the majority of those that regularly shecht are under the presumption of being tested experts (in shechita). What situation are we talking about here? (We are talking about a situation) where that person is not in front of us, only then is it permitted to eat from his shechita, and we rely on the presumption (referenced to above). However if he is before us we need to check him, if he is an expert and knows the laws of shechita, however we do not need to ask if he faints. Rema: {There are those that say that one should only rely on the presumption after the fact,and that initially the presumption should not be relied upon if you are in a place where you can clarify him (the Shochet's [kosher slaughterer's] abilities). All this applies to those that aren't proficient and need to know if this Shochet is proficient. But the Shochet himself shall not shecht, even if he knows the laws of shechita and is proficient, until he has shechted 3 times in front of a learned man and one that is proficient in the laws of shechita. Therefor we practice that a man shall not shecht without having obtained kabalah (ordination) from before a learned one. And the learned one should not give kabalah until he knows that he (the Shochet) knows the laws of shechita and is proficient with his hands. Therefor we practice that all who come to shecht we trust them initially and we don't check them before or after. Because all that are found to be shechting have already received kabalah from before a learned one. And in a few places they are more stringent. That the one who received (kabalah) also gets a written letter from the learned one, as proof that he has given him kabalah. And every Shochet, even though he has recieved kabalah, it is fitting that he should return to the chapters of laws of shechita. That they (the laws of shechita) should live in his mouth and in his heart, so that he will not forget them. And like in the laws of shechita and with one that comes to shecht thus is the ruling in the laws of bedikaht hare'ah (checking the lungs for disqualifying sickness) and one that comes to check (the lungs). And their (shechita's and behikah's) rules and customs are all equal in all of this. And it is fitting for a Jewish court to investigate and the bodkim (checkers of disqualifying sickness) and shochtim (kosher slaughterers). Because large is the transgression in bedikot and shechitot, that are applicable to all. And if they checked some Shochet or bodek and it is found that he does not know, if at one time he received kabbalah we do not deem all everything he has shechted in the past to be treif (unkosher), for we say that only now did he become bad. But if one has never received kabalah, everything that he has shechted will become treif, and also all the dishes on which what he shechted was cooked would need to be kashered}...

קדושים תהיו הוו פרושים מן העריות ומן העבירה שכל מקום שאתה מוצא גדר ערוה אתה מוצא קדושה לשון רש"י (רש"י על ויקרא י״ט:ב׳) אבל בתורת כהנים (פרשה א ב) ראיתי סתם פרושים תהיו וכן שנו שם (שמיני פרק יב ג) והתקדשתם והייתם קדושים כי קדוש אני כשם שאני קדוש כך אתם תהיו קדושים כשם שאני פרוש כך אתם תהיו פרושים ולפי דעתי אין הפרישות הזו לפרוש מן העריות כדברי הרב אבל הפרישות היא המוזכרת בכל מקום בתלמוד שבעליה נקראים פרושים והענין כי התורה הזהירה בעריות ובמאכלים האסורים והתירה הביאה איש באשתו ואכילת הבשר והיין א"כ ימצא בעל התאוה מקום להיות שטוף בזמת אשתו או נשיו הרבות ולהיות בסובאי יין בזוללי בשר למו וידבר כרצונו בכל הנבלות שלא הוזכר איסור זה בתורה והנה יהיה נבל ברשות התורה לפיכך בא הכתוב אחרי שפרט האיסורים שאסר אותם לגמרי וצוה בדבר כללי שנהיה פרושים מן המותרות ימעט במשגל כענין שאמרו (ברכות כב) שלא יהיו תלמידי חכמים מצויין אצל נשותיהן כתרנגולין ולא ישמש אלא כפי הצריך בקיום המצוה ממנו ויקדש עצמו מן היין במיעוטו כמו שקרא הכתוב (במדבר ו ה) הנזיר קדוש ויזכור הרעות הנזכרות ממנו בתורה (בראשית ט כא) בנח ובלוט וכן יפריש עצמו מן הטומאה אע"פ שלא הוזהרנו ממנה בתורה כמו שהזכירו (חגיגה יח) בגדי עם הארץ מדרס לפרושים וכמו שנקרא הנזיר קדוש (במדבר ו ח) בשמרו מטומאת המת גם כן וגם ישמור פיו ולשונו מהתגאל ברבוי האכילה הגסה ומן הדבור הנמאס כענין שהזכיר הכתוב (ישעיהו ט טז) וכל פה דובר נבלה ויקדש עצמו בזה עד שיגיע לפרישות כמה שאמרו על רבי חייא שלא שח שיחה בטלה מימיו באלו ובכיוצא בהן באה המצוה הזאת הכללית אחרי שפרט כל העבירות שהן אסורות לגמרי עד שיכנס בכלל זאת הצוואה הנקיות בידיו וגופו כמו שאמרו (ברכות נג) והתקדשתם אלו מים ראשונים והייתם קדושים אלו מים אחרונים כי קדוש זה שמן ערב כי אע"פ שאלו מצות מדבריהם עיקר הכתוב בכיוצא בזה יזהיר שנהיה נקיים וטהורים ופרושים מהמון בני אדם שהם מלכלכים עצמם במותרות ובכיעורים וזה דרך התורה לפרוט ולכלול בכיוצא בזה כי אחרי אזהרת פרטי הדינין בכל משא ומתן שבין בני אדם לא תגנוב ולא תגזול ולא תונו ושאר האזהרות אמר בכלל ועשית הישר והטוב (דברים ו יח) שיכניס בעשה היושר וההשויה וכל לפנים משורת הדין לרצון חבריו כאשר אפרש (שם) בהגיעי למקומו ברצון הקב"ה וכן בענין השבת אסר המלאכות בלאו והטרחים בעשה כללי שנאמר תשבות ועוד אפרש זה (רמב"ן על ויקרא כ״ג:כ״ד) בע"ה:
YE SHALL BE HOLY. “Abstain from the forbidden sexual relationships [mentioned in the preceding section] and from [other] sin, because wherever you find [in the Torah] a warning to guard against immorality, you find the mention of ‘holiness.’” This is Rashi’s language. But in the Torath Kohanim I have seen it mentioned without any qualification [i.e., without any particular reference to immorality, as Rashi expressed it], saying: “Be self-restraining.” Similarly, the Rabbis taught there: “And ye shall sanctify yourselves, and be ye holy, for I am Holy. Just as I am Holy, so be you holy. Just as I am Pure, so be you pure.” And in my opinion, this abstinence does not refer only to restraint from acts of immorality, as the Rabbi [Rashi] wrote, but it is rather the self-control mentioned throughout the Talmud, which confers upon those who practice it the name of P’rushim (Pharisees), [literally: “those who are separated” from self-indulgence, as will be explained, or those who practice self-restraint]. The meaning thereof is as follows: The Torah has admonished us against immorality and forbidden foods, but permitted sexual intercourse between man and his wife, and the eating of [certain] meat and wine. If so, a man of desire could consider this to be a permission to be passionately addicted to sexual intercourse with his wife or many wives, and be among winebibbers, among gluttonous eaters of flesh, and speak freely all profanities, since this prohibition has not been [expressly] mentioned in the Torah, and thus he will become a sordid person within the permissible realm of the Torah! Therefore, after having listed the matters which He prohibited altogether, Scripture followed them up by a general command that we practice moderation even in matters which are permitted, [such as in the following]: One should minimize sexual intercourse, similar to that which the Rabbis have said, “So that the disciples of the Sages should not be found together with their wives as often as the hens,” and he should not engage in it except as required in fulfillment of the commandment thereof. He should also sanctify himself [to self-restraint] by using wine in small amounts, just as Scripture calls a Nazirite “holy” [for abstaining from wine and strong drink], and he should remember the evils which the Torah mentioned as following from [drinking wine] in the cases of Noah and Lot. Similarly, he should keep himself away from impurity [in his ordinary daily activity], even though we have not been admonished against it in the Torah, similar to that which the Rabbis have said: “For the P’rushim (Pharisees), the clothes of the unlearned are considered as if trodden upon by a zav” [or zavah — a man or woman having suffered a flux], and just as the Nazirite is called “holy” because of guarding himself from the impurity of the dead. Likewise he should guard his mouth and tongue from being defiled by excessive food and by lewd talk, similar to what Scripture states, and every mouth speaketh wantonness, and he should purify himself in this respect until he reaches the degree known as [complete] “self-restraint,” as the Rabbis said concerning Rabbi Chiya, that never in his life did he engage in unnecessary talk. It is with reference to these and similar matters that this general commandment [Ye shall be holy] is concerned, after He had enumerated all individual deeds which are strictly forbidden, so that cleanliness of hands and body, are also included in this precept, just like the Rabbis have said: “And ye shall sanctify yourselves. This refers to the washing of hands before meals. And be ye holy. This refers to the washing of hands after meals [before the reciting of grace]. For I am holy — this alludes to the spiced oil” [with which they used to rub their hands after a meal]. For although these [washings and perfuming of the hands] are commandments of Rabbinic origin, yet Scripture’s main intention is to warn us of such matters, that we should be [physically] clean and [ritually] pure, and separated from the common people who soil themselves with luxuries and unseemly things. And such is the way of the Torah, that after it lists certain specific prohibitions, it includes them all in a general precept. Thus after warning with detailed laws regarding all business dealings between people, such as not to steal or rob or to wrong one another, and other similar prohibitions, He said in general, And thou shalt do that which is right and good, thus including under a positive commandment the duty of doing that which is right and of agreeing to a compromise [when not to do so would be inequitable]; as well as all requirements to act “beyond” the line of justice [i.e., to be generous in not insisting upon one’s rights as defined by the strict letter of the law, but to agree to act “beyond” that line of the strict law] for the sake of pleasing one’s fellowman, as I will explain when I reach there [that verse], with the will of the Holy One, blessed be He. Similarly in the case of the Sabbath, He prohibited doing certain classes of work by means of a negative commandment, and painstaking labors [not categorized as “work,” such as transferring heavy loads in one’s yard from one place to another, etc.] He included under a general positive commandment, as it is said, but on the seventh day thou shalt rest. I will yet explain this with the help of G-d.