Hebrew text and provisional English translation.
(א) וַיְדַבֵּ֥ר יהוה אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃ (ב) דַּבֵּר֙ אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וְיִקְחוּ־לִ֖י תְּרוּמָ֑ה מֵאֵ֤ת כׇּל־אִישׁ֙ אֲשֶׁ֣ר יִדְּבֶ֣נּוּ לִבּ֔וֹ תִּקְח֖וּ אֶת־תְּרוּמָתִֽי׃
(1) And HaShem spoke to Moses, saying: (2) Tell the Israelite people to bring Me gifts; you shall accept gifts for Me from every person whose heart is so moved.
... And this is an important principle in the Torah and [in] worship of God, that in everything in the world there is a "hint of Wisdom" [Zohar, Vayechi 23:183; Zohar, Sh'lach 6:36} so that the wise man can stir up his heart inside him to the worship of his Creator, even in eating and drinking and in business dealings.
And this is what is alluded to in the previous verse: “from every man whose heart incites him, you will take my portion (Terumah)”, as if to say: not only then, at the time of the commandment of putting aside the Terumah for the construction of the Tabernacle, as verily the Torah is continuity, and instructs in all times, and this is “from every man whose heart incites him” to the worship of his Creator, [since the verse from Exodus uses a future tense, and it is said "from every man"] from now until forever until the coming of the Messiah, speedily in our days, “you will take my portion (Terumah)”, [that is] you will be able to take the aspect of “my portion (Terumah)”, as the matters of the worship of the people of Israel continue penetrating, and this "...this [is] the portion (Terumah)" [Exodus 25:3], wants [to indicate that] the aspect of the Terumah that has been explained, which continues to penetrate from generation to generation until the final redemption, "that you will take from them" even "gold and silver and copper" [Exodus 25:3], these also are things of their carrying
and their giving with the food, also there [in them] is an aspect of worship of the Creator, blessed be He.
"...and nothing is reduced from your work..." [Exodus 5:11], and if it will become clear to us when it further pleases HaShem, the explanation is to think thoughts to make in gold and in silver, as if to say: even in the time when one is busy to make in gold and in silver, when going to "your work" for reason of bringing [home] one's maintainance [earnings], also then it is necessary to think holy thoughts, to cleave one's thought to the majesty of His Blessed Divinity, and to raise from there holy sparks and letters of the Torah...