Addict Torah's Mission: To interrogate Torah deeply so as to create space, connection and safety for people with addictive patterns and behaviors that have led them to a crisis of the spirit to tell and shape their stories for the purpose of healing, growth, and a return to their whole selves.
Every Thursday at 12 Noon Pacific, 3 pm Eastern
REGISTER HERE FOR THE WEEKLY LINK (for security purposes)
(And no, we won't give anyone your email address)
https://us06web.zoom.us/meeting/register/tZYldeitqTIoHtI-pkfmXu8UYUUe8EA4FY4o
(א) וַיְדַבֵּ֣ר יְהֹוָ֔ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה וְאֶֽל־אַהֲרֹ֖ן לֵאמֹֽר׃ (ב) זֹ֚את חֻקַּ֣ת הַתּוֹרָ֔ה אֲשֶׁר־צִוָּ֥ה יְהֹוָ֖ה לֵאמֹ֑ר דַּבֵּ֣ר ׀ אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל וְיִקְח֣וּ אֵלֶ֩יךָ֩ פָרָ֨ה אֲדֻמָּ֜ה תְּמִימָ֗ה אֲשֶׁ֤ר אֵֽין־בָּהּ֙ מ֔וּם אֲשֶׁ֛ר לֹא־עָלָ֥ה עָלֶ֖יהָ עֹֽל׃ (ג) וּנְתַתֶּ֣ם אֹתָ֔הּ אֶל־אֶלְעָזָ֖ר הַכֹּהֵ֑ן וְהוֹצִ֤יא אֹתָהּ֙ אֶל־מִח֣וּץ לַֽמַּחֲנֶ֔ה וְשָׁחַ֥ט אֹתָ֖הּ לְפָנָֽיו׃ (ד) וְלָקַ֞ח אֶלְעָזָ֧ר הַכֹּהֵ֛ן מִדָּמָ֖הּ בְּאֶצְבָּע֑וֹ וְהִזָּ֞ה אֶל־נֹ֨כַח פְּנֵ֧י אֹֽהֶל־מוֹעֵ֛ד מִדָּמָ֖הּ שֶׁ֥בַע פְּעָמִֽים׃ (ה) וְשָׂרַ֥ף אֶת־הַפָּרָ֖ה לְעֵינָ֑יו אֶת־עֹרָ֤הּ וְאֶת־בְּשָׂרָהּ֙ וְאֶת־דָּמָ֔הּ עַל־פִּרְשָׁ֖הּ יִשְׂרֹֽף׃ (ו) וְלָקַ֣ח הַכֹּהֵ֗ן עֵ֥ץ אֶ֛רֶז וְאֵז֖וֹב וּשְׁנִ֣י תוֹלָ֑עַת וְהִשְׁלִ֕יךְ אֶל־תּ֖וֹךְ שְׂרֵפַ֥ת הַפָּרָֽה׃ (ז) וְכִבֶּ֨ס בְּגָדָ֜יו הַכֹּהֵ֗ן וְרָחַ֤ץ בְּשָׂרוֹ֙ בַּמַּ֔יִם וְאַחַ֖ר יָבֹ֣א אֶל־הַֽמַּחֲנֶ֑ה וְטָמֵ֥א הַכֹּהֵ֖ן עַד־הָעָֽרֶב׃ (ח) וְהַשֹּׂרֵ֣ף אֹתָ֔הּ יְכַבֵּ֤ס בְּגָדָיו֙ בַּמַּ֔יִם וְרָחַ֥ץ בְּשָׂר֖וֹ בַּמָּ֑יִם וְטָמֵ֖א עַד־הָעָֽרֶב׃ (ט) וְאָסַ֣ף ׀ אִ֣ישׁ טָה֗וֹר אֵ֚ת אֵ֣פֶר הַפָּרָ֔ה וְהִנִּ֛יחַ מִח֥וּץ לַֽמַּחֲנֶ֖ה בְּמָק֣וֹם טָה֑וֹר וְ֠הָיְתָ֠ה לַעֲדַ֨ת בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֧ל לְמִשְׁמֶ֛רֶת לְמֵ֥י נִדָּ֖ה חַטָּ֥את הִֽוא׃ (י) וְ֠כִבֶּ֠ס הָאֹסֵ֨ף אֶת־אֵ֤פֶר הַפָּרָה֙ אֶת־בְּגָדָ֔יו וְטָמֵ֖א עַד־הָעָ֑רֶב וְֽהָיְתָ֞ה לִבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל וְלַגֵּ֛ר הַגָּ֥ר בְּתוֹכָ֖ם לְחֻקַּ֥ת עוֹלָֽם׃ (יא) הַנֹּגֵ֥עַ בְּמֵ֖ת לְכׇל־נֶ֣פֶשׁ אָדָ֑ם וְטָמֵ֖א שִׁבְעַ֥ת יָמִֽים׃
(1) יהוה spoke to Moses and Aaron, saying: (2) This is the ritual law that יהוה has commanded: Instruct the Israelite people to bring you a red cow without blemish, in which there is no defect and on which no yoke has been laid. (3) You shall give it to Eleazar the priest. It shall be taken outside the camp and slaughtered in his presence. (4) Eleazar the priest shall take some of its blood with his finger and sprinkle it seven times toward the front of the Tent of Meeting. (5) The cow shall be burned in his sight—its hide, flesh, and blood shall be burned, its dung included— (6) and the priest shall take cedar wood, hyssop, and crimson stuff, and throw them into the fire consuming the cow. (7) The priest shall wash his garments and bathe his body in water; after that the priest may reenter the camp, but he shall be impure until evening. (8) The one who performed the burning shall also wash those garments in water, bathe in water, and be impure until evening. (9) Another party who is pure shall gather up the ashes of the cow and deposit them outside the camp in a pure place, to be kept for water of lustration for the Israelite community. It is for purgation. (10) The one who gathers up the ashes of the cow shall also wash those clothes and be impure until evening. This shall be a permanent law for the Israelites and for the strangers who reside among them. (11) Those who touch the corpse of any human being shall be impure for seven days.
Rambam on Numbers 19:3
And ye shall give ‘her’ unto Eleazar the priest. This [first heifer] was to be prepared by Eleazar, but all other heifers [in subsequent generations] must be prepared by the High Priest.’... The purport of this is to tell us that this commandment, because of its profound secret, deserved to be given to the greatest of the priests, and yet it was not given to Aaron [but to Eleazar the deputy]! ... it may be [that the performance thereof was not given to Aaron] as a punishment for [his part in the incident of] the [golden] calf, as Rabbi Moshe the Preacher wrote.
RA & USCJ, Etz Hayim: Torah and Commentary, p. 880
[The ritual of the red heifer is] a classic example of a law that defies rational explanation. Indeed, the general tenor of the commentaries asks us to accept this law without understanding it, as a sign of love for and trust in God. The commentators hold that it wold be almost unseemly to search for a rational explanation, implying that God's word would be acceptable only if it fit our canons of reasoning. Human failure to understand a truth does not make it any less true.
Bamidbar Rabbah 19:3
Solomon said, “About all these things I have knowledge; but in the case of the parashah on the red heifer, I have investigated it, inquired into it, and examined it. [Still] (at the end of the verse in Eccl. 7:23), ‘I thought I could fathom it, but it eludes me.’”
RA & USCJ, Etz Hayim: Torah and Commentary, p. 880
Israel Ruhzin points out that this cow purifies the impure but renders the pure impure; God similarly purifies those who approach the sanctuary in a spirit of humility with knowledge of their own inadequacies, but condemns those who come in a spirit of arrogance and a claim to perfection. A modern commentator suggests that the ritual's purpose is psychological. To heal a person burdened by a sense of wrongdoing, who feels the purity of his or her soul has been compromised, we take an animal completely without blemish and sacrifice it, as if to imply that perfection does not belong in this world. Perfect creatures belong in heaven; this world is given to the inevitably flawed and compromised.
Rabbi Shefa Gold, Torah Journeys, p 153
The great blessing of Chukkat is the knowledge that whatever our defilement and whatever our mistakes, we can always return to our essential purity...It is understood by our Tradition that the quintessential mistake of our ancestors as they wandered through the wilderness was the sin of the Golden Calf. This portion begins by discussing the great ritual for purification. The first and major ingredient required for this ritual is the Red Heifer. To know the source of sin, I must lay the red Heifer on the fires of Truth. Because she is the mother of the Golden Calf, the source for the pattern of sin, her ashes are the first ingredient that I will need for purification.
(ו) עֲשָׂרָה דְבָרִים נִבְרְאוּ בְּעֶרֶב שַׁבָּת בֵּין הַשְּׁמָשׁוֹת, וְאֵלּוּ הֵן, פִּי הָאָרֶץ, וּפִי הַבְּאֵר, וּפִי הָאָתוֹן, וְהַקֶּשֶׁת, וְהַמָּן, וְהַמַּטֶּה, וְהַשָּׁמִיר, וְהַכְּתָב, וְהַמִּכְתָּב, וְהַלּוּחוֹת. וְיֵשׁ אוֹמְרִים, אַף הַמַּזִּיקִין, וּקְבוּרָתוֹ שֶׁל משֶׁה, וְאֵילוֹ שֶׁל אַבְרָהָם אָבִינוּ. וְיֵשׁ אוֹמְרִים, אַף צְבָת בִּצְבָת עֲשׂוּיָה:
(6) Ten things were created on the eve of the Sabbath at twilight, and these are they: [1] the mouth of the earth, [2] the mouth of the well, [3] the mouth of the donkey, [4] the rainbow, [5] the manna, [6] the staff [of Moses], [7] the shamir, [8] the letters, [9] the writing, [10] and the tablets. And some say: also the demons, the grave of Moses, and the ram of Abraham, our father. And some say: and also tongs, made with tongs.
(ז) וַיְדַבֵּ֥ר יְהֹוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃ (ח) קַ֣ח אֶת־הַמַּטֶּ֗ה וְהַקְהֵ֤ל אֶת־הָעֵדָה֙ אַתָּה֙ וְאַהֲרֹ֣ן אָחִ֔יךָ וְדִבַּרְתֶּ֧ם אֶל־הַסֶּ֛לַע לְעֵינֵיהֶ֖ם וְנָתַ֣ן מֵימָ֑יו וְהוֹצֵאתָ֨ לָהֶ֥ם מַ֙יִם֙ מִן־הַסֶּ֔לַע וְהִשְׁקִיתָ֥ אֶת־הָעֵדָ֖ה וְאֶת־בְּעִירָֽם׃ (ט) וַיִּקַּ֥ח מֹשֶׁ֛ה אֶת־הַמַּטֶּ֖ה מִלִּפְנֵ֣י יְהֹוָ֑ה כַּאֲשֶׁ֖ר צִוָּֽהוּ׃ (י) וַיַּקְהִ֜לוּ מֹשֶׁ֧ה וְאַהֲרֹ֛ן אֶת־הַקָּהָ֖ל אֶל־פְּנֵ֣י הַסָּ֑לַע וַיֹּ֣אמֶר לָהֶ֗ם שִׁמְעוּ־נָא֙ הַמֹּרִ֔ים הֲמִן־הַסֶּ֣לַע הַזֶּ֔ה נוֹצִ֥יא לָכֶ֖ם מָֽיִם׃ (יא) וַיָּ֨רֶם מֹשֶׁ֜ה אֶת־יָד֗וֹ וַיַּ֧ךְ אֶת־הַסֶּ֛לַע בְּמַטֵּ֖הוּ פַּעֲמָ֑יִם וַיֵּצְאוּ֙ מַ֣יִם רַבִּ֔ים וַתֵּ֥שְׁתְּ הָעֵדָ֖ה וּבְעִירָֽם׃ {ס}
Rabbi Mark Borovitz, Finding Recovery and Yourself in Torah, p. 271
In this case, the fears of the people are that they are going to perish for lack of water. Even though their entire experience has been that God cares for them, when they experience the death of Miriam, their fears overtake this knowledge. Letting their fears run rampant causes the Israelites to blame Moses and bemoan leaving Egypt. Interestingly, this time, God does not get angry. God understands that death causes a split in people. We are split between the world of the living and the next world. This split, left unhealed, will cause us to forget everything we know and revert back to our primal fears. God knows this and instructs Moses to talk to the rock so that the people know they are not alone. Talking to the rock will cause the people to remember that God cares about them and that the death of an individual does not mean that God has left the individual or the communal survivors. Moses, in hitting the rock and speaking to the people as if it were he and Aaron who brought forth the water and other miracles, reinforces the people’s fear rather than assuaging it. It is in this way that Moses does not sanctify God’s name and beingness.
Pesachim 66a
Rav Yehuda said that Rav said: Anyone who acts haughtily, if he is a Torah scholar, his wisdom departs from him; and if he is a prophet, his prophecy departs from him. The Gemara explains: That if he is a Torah scholar, his wisdom departs from him is learned from Hillel, for the Master said in this baraita: Hillel began to rebuke them with words. Because he acted haughtily, he ended up saying to them: I once heard this halakha, but I have forgotten it, as he was punished for his haughtiness by forgetting the law...Similarly, Reish Lakish said: Any person who becomes angry, if he is a Torah scholar, his wisdom departs from him, and if he is a prophet, his prophecy departs from him. The Gemara explains: That if he is a Torah scholar his wisdom departs from him is learned from Moses, as it is written: “And Moses became angry with the officers of the host, the captains over thousands and the captains over hundreds, who came from the battle” (Numbers 31:14). And what was his punishment? As it is written afterward: “And Elazar the priest said to the men of war who went to the battle: This is the statute of the law, which the Lord commanded Moses” (Numbers 31:21), which proves by inference that this law had become hidden from Moses due to his anger.
Rambam on Numbers 20:13
The correct interpretation appears to me to be that the incident with the first rock took place in the sight of the elders of Israel alone, as it is expressly stated there. But here [in Verse 10] it is said, And Moses and Aaron gathered the assembly together etc.
Rabbi Shai Held, The Heart of Torah, volume 2, location 3159, Kindle edition
“The accumulated anger and frustration of forty years bear down on Moses,” and he simply cannot see or hear the people anymore. He is so incensed, and so emotionally frayed, that, the Torah subtly indicates, he cannot really hear God anymore either. And so, tragic as the situation is, God realizes that God must find someone else—because when all is said and done, you cannot lead people you disdain, and you cannot guide people you can no longer even really see. According to Numbers what God still has, but Moses has lost, is the ability to respond empathically even to this stiff-necked people. When anger crowds out the possibility of empathy, it is time for a new leader.
RA & USCJ, Etz Hayim: Torah and Commentary, p. 885
One might conclude that God's decree of death in the wilderness for Moses and Aaron was not so much a punishment as a recognition that their time of leadership was over. They were emotionally worn out by having led the people for so long. In some cases, there was a two-generation gap between them and their followers. Moses and Aaron were not sinners; they were the right leaders for the Exodus, for Sinai, for establishing the tabernacle. They were not the right people to lead a younger generation into battle.
RA & USCJ, Etz Hayim: Torah and Commentary, p. 884-885
4., 8., 11. the community and their beasts drank In the midst of the wilderness, thirsty and discouraged, they seem to be saying "We who used to think of ourselves as the Lord's congregation can only think in terms of being thirsty, along with our cattle. Similarly, in verse 8, God promises to send water for 'the congregation and their beasts. This has been understood to mean that the people, desperate with thirst, were responding at virtually an animal level, no different than their cattle...The people drank like beasts, each person concerned solely with easing his or her own thirst. Only when we share with others what we ourselves also crave, do we rise above the animal level and become truly human.
Nahmanides on Numbers 20:7
But the Truth is that this is one of the great mysteries of the Torah.
Rabbi Shai Held, The Heart of Torah, volume 2, location 3259
Israel is prohibited from nurturing grievances against the Edomites: “Do not abhor an Edomite, for he is your kinsman” (Num. 23:8). But even more fundamentally, it is forbidden from becoming hard-hearted as a result of its often harrowing past. The people’s encounter with Edom on its way to the land of promise is intended as a warning and an awakening: When you are settled in your land, people who are hungry and exhausted may come looking for help. Treat them not as you yourselves were treated, but as you would have wanted to be treated. It would be all too easy for the past to teach you brutality; let it teach you kindness instead.
Isaac Abarbanel, cited in Michael Carasik, The Commentator's Torah, p. 144
As Zechariah 11:8 says, "I lost three shepherds in one month" - Miriam, Aaron, and Moses.
Rashi on Numbers 20:29
(1) ויראו כל העדה AND ALL THE CONGREGATION SAW [THAT AARON HAD DIED] — When they saw Moses and Eleazar descending and that Aaron was not descending with them, they said, “Where, then, is Aaron?” — He replied to them, “He is dead!” They thereupon said, “Is it possible that a man who stood up against the Angel and stayed the plague, — that over him the Angel of Death should have power?!” — Moses at once offered prayer and the ministering angels showed him (Aaron) to them lying upon the bier. They saw and believed (cf. Midrash Tanchuma, Chukat 17). (2) כל בית ישראל [THEY WEPT FOR AARON …] EVEN ALL THE HOUSE OF ISRAEL — all: both men and women, because Aaron used to pursue peace and promoted love between contending parties, and between man and wife
Rabbi Jan Katzew, Ph.D., The Mussar Torah Commentary, p. 241, 243-44
DEATH IS THE DOMINANT THEME in Parashat Chukat. The portion is a pivot point, a transition from the generation that experienced negative liberty (freedom from Egyptian slavery) to the generation that would experience positive liberty (freedom to worship God in the land of promise). Miriam the prophet and Aaron the priest die, and Moses learns that he will also die in the wilderness because of his impulsive act of defiance, an act of chutzpah (חֻצְפָּה)1 against God...
How are we supposed to know when chutzpah is a vice and when chutzpah is a virtue? For cogent responses, we need to look within us and between us. Looking within involves examining intention and reflection. What is motivating our chutzpah? Are we grandstanding and taking credit for work that is not of our own design? Mussar practice involves looking within and looking around; chutzpah is an intrapersonal trait, and it is also an interpersonal trait. We can find chutzpah within us and also around us. Looking between us involves considering the impact of our chutzpah on other people—our family and our neighbors as well as the strangers among us. Are we taking up a cause that may not benefit us directly, but will give voice to someone who has been silenced? Our moral integrity, that is, our soul, is at stake. When we are chutzpadik (when we exhibit chutzpah), we should look inside us and ask, “Why am I doing this?” We should look around us and ask, “Who is benefiting from my chutzpah?”
(1) ויראו כל העדה AND ALL THE CONGREGATION SAW [THAT AARON HAD DIED] — When they saw Moses and Eleazar descending and that Aaron was not descending with them, they said, “Where, then, is Aaron?” — He replied to them, “He is dead!” They thereupon said, “Is it possible that a man who stood up against the Angel and stayed the plague, — that over him the Angel of Death should have power?!” — Moses at once offered prayer and the ministering angels showed him (Aaron) to them lying upon the bier. They saw and believed (cf. Midrash Tanchuma, Chukat 17). (2) כל בית ישראל [THEY WEPT FOR AARON …] EVEN ALL THE HOUSE OF ISRAEL — all: both men and women, because Aaron used to pursue peace and promoted love between contending parties, and between man and wife (cf. The Fathers According to Rabbi Nathan 12). (3) כי גוע THAT (or because) HE HAD DIED — I say that he who translates these words in the Targum (i.e., anyone who holds that this is the correct rendering) by דהא מית, “because he had died”, is in error unless he also translates in the Targum the word ויראו by ואתחזיאו “they were seen (exposed)”, for our Rabbis stated that this word כי is used here in the sense of “because” only in accordance with a Midrash which relates that the clouds of glory which hitherto enveloped Israel disappeared at Aaron's death, (so that all the congregation were now exposed to the sight of their enemies), and in accordance with what R. Abuhu said (Rosh Hashanah 3a), “Read here not וַיִּרְאוּ but וַיֵּרָאוּ, “they were seen”. It is to this sense of the verb that the meaning of “because” is applicable to the word כי, since that gives the reason for what precedes it: Why were they seen? Because, behold, Aaron had died, and the clouds disappeared. But to the translation in the Targum, וחזו כל כנשתא (“and all the congregation saw”), the meaning of “because” (for the word כי) is not applicable, but only the meaning אשר, “that”, which is one of the usages of the word אי (the Aramaic equivalent of אם, which itself is one of the four classifications of the usage of כי; see ibid). For we find אם used in the sense of אשר “that”, as e.g., (Job 21:4) “so that (ואם) why should I not be impatient?” And many passages where אם occurs may be explained in this sense, as (Job 14:5), “that (אם) his days are determined”.
Rashi on Numbers 20:22
MOUNT HOR (more lit., the mount of the mount) — This was a mount on top of a mount, like a small apple on top of a large apple. — Although the cloud went before them and levelled the mountains (cf. Rashi on 10:34), yet three of them remained: Mount Sinai for the giving of the Torah, Mount Hor for Aaron’s burial place, and Mount Nebo for Moses’ burial place (Midrash Tanchuma, Chukat 14).
(4) They set out from Mount Hor by way of the Sea of Reeds to skirt the land of Edom. But the people grew restive on the journey, (5) and the people spoke against God and against Moses, “Why did you make us leave Egypt to die in the wilderness? There is no bread and no water, and we have come to loathe this miserable food.” (6) יהוה sent seraph serpents against the people. They bit the people and many of the Israelites died. (7) The people came to Moses and said, “We sinned by speaking against יהוה and against you. Intercede with יהוה to take away the serpents from us!” And Moses interceded for the people. (8) Then יהוה said to Moses, “Make a seraph figure and mount it on a standard. And anyone who was bitten who then looks at it shall recover.” (9) Moses made a copper serpent and mounted it on a standard; and when bitten by a serpent, anyone who looked at the copper serpent would recover.
Spring up, O well—sing to it—
(18) The well which the chieftains dug,
Which the nobles of the people started
With maces, with their own staffs. And from Midbar to Mattanah, (19) and from Mattanah to Nahaliel, and from Nahaliel to Bamoth, (20) and from Bamoth to the valley that is in the country of Moab, at the peak of Pisgah, overlooking the wasteland.