(א) בֶּן זוֹמָא אוֹמֵר, אֵיזֶהוּ גִבּוֹר, הַכּוֹבֵשׁ אֶת יִצְרוֹ, שֶׁנֶּאֱמַר (משלי טז) טוֹב אֶרֶךְ אַפַּיִם מִגִּבּוֹר וּמשֵׁל בְּרוּחוֹ מִלֹּכֵד עִיר.
(1) Ben Zoma says . . . . Who is the mighty one? He who conquers his impulse, as it says, "slowness to anger is better than a mighty person and the ruler of his spirit than the conqueror of a city." (Proverbs 16:32).
(י) לֹ֤א בִגְבוּרַ֣ת הַסּ֣וּס יֶחְפָּ֑ץ לֹֽא־בְשׁוֹקֵ֖י הָאִ֣ישׁ יִרְצֶֽה׃ (יא) רוֹצֶ֣ה יְ֭הוָה אֶת־יְרֵאָ֑יו אֶת־הַֽמְיַחֲלִ֥ים לְחַסְדּֽוֹ׃
(10) God does not value the strength of horses, nor value the leg strength of men; (11) but YHWH values those who fear Him, those who depend on His faithful care.
(22) Thus said YHWH: Let not the wise man glory in his wisdom; Let not the strong man glory in his strength; Let not the rich man glory in his riches.
(1) And YHWH said to Samuel, “How long will you grieve over Saul, since I have rejected him as king over Israel? Fill your horn with oil and set out; I am sending you to Jesse the Bethlehemite, for I have decided on one of his sons to be king.” (2) Samuel replied, “How can I go? If Saul hears of it, he will kill me.” YHWH answered, “Take a heifer with you, and say, ‘I have come to sacrifice to YHWH.’ (3) Invite Jesse to the sacrificial feast, and then I will make known to you what you shall do; you shall anoint for Me the one I point out to you.” (4) Samuel did what YHWH commanded. When he came to Bethlehem, the elders of the city went out in alarm to meet him and said, “Do you come on a peaceful errand?” (5) “Yes,” he replied, “I have come to sacrifice to YHWH. Purify yourselves and join me in the sacrificial feast.” He also instructed Jesse and his sons to purify themselves and invited them to the sacrificial feast. (6) When they arrived and he saw Eliab, he thought: “Surely YHWH’s anointed stands before Him.” (7) But YHWH said to Samuel, “Pay no attention to his appearance or his stature, for I have rejected him. For not as man sees [does YHWH see]; man sees only what is visible, but YHWH sees into the heart.” (8) Then Jesse called Abinadab and had him pass before Samuel; but he said, “YHWH has not chosen this one either.” (9) Next Jesse presented Shammah; and again he said, “YHWH has not chosen this one either.” (10) Thus Jesse presented seven of his sons before Samuel, and Samuel said to Jesse, “YHWH has not chosen any of these.” (11) Then Samuel asked Jesse, “Are these all the boys you have?” He replied, “There is still the youngest; he is tending the flock.” And Samuel said to Jesse, “Send someone to bring him, for we will not sit down to eat until he gets here.” (12) So they sent and brought him. He was ruddy-cheeked, bright-eyed, and handsome. And YHWH said, “Rise and anoint him, for this is the one.”

(א) וירא ה', כיון שהגיע הקץ שנהן להם מאה ועשרים שנה ראה כי לא הטיבו מעשיהם אבל הריעו אותם וכל יום היה קשה מתברו, זהו שאמר "רק רע כל היום". ופירוש וכל יצר, משני יצרים שיש בלבו של אדם אחד טוב ואחד רע, כלו היה לרע ולא היה טוב בהם.
(1) 'וירא ה, seeing that the time G’d had allocated to the people to improve their ways had elapsed, G’d saw that nothing had changed. רק רע כל היום, the words וכל יצר, refer to both man’s urges, the urge to do good, and the urge to do evil. The urge to do good had succumbed to the evil urge, completely. The Torah here calls the planning of wicked deeds based on impulses יצר לב, the urge of the heart.

(ה) יִצְרוֹ. יֵצֶר הָרַע נִקְרָא יֵצֶר סְתָם לְפִי שֶׁקָּדַם וְשַׁלִּיט בַּגּוּף הוּא לְבַדּוֹ. מִדְרַשׁ שְׁמוּאֵל. וְעוֹד פֵּרֵשׁ שֶׁהוּא יִצְרוֹ הַמְּיֻחָד לוֹ וְנִתְעַצֵּם בּוֹ יוֹתֵר מִמַּה שֶּׁיִּתְעַצֵּם וְיִתְיַחֵד בַּיֵּצֶר הַטּוֹב, כִּי טֶבַע הָאָדָם נוֹטֶה יוֹתֵר אֶל יֵצֶר רַע:
(5) "His impulse": The evil impulse is called 'the impulse' without differentiation on account of its coming first and governing the body by itself [before being joined by the positive impulse] - Midrash Shmuel. And he also explained that it is his impulse that is particular to him and has become powerful in him more than the positive impulse has become powerful and particular in him; as the nature of man leans more to the evil impulse.
כדדרש רבי יהודה לעתיד לבא מביאו הקב"ה ליצר הרע ושוחטו בפני הצדיקים ובפני הרשעים צדיקים נדמה להם כהר גבוה ורשעים נדמה להם כחוט השערה הללו בוכין והללו בוכין צדיקים בוכין ואומרים היאך יכולנו לכבוש הר גבוה כזה ורשעים בוכין ואומרים היאך לא יכולנו לכבוש את חוט השערה הזה ואף הקב"ה תמה עמהם שנאמר (זכריה ח, ו) כה אמר ה' צבאות כי יפלא בעיני שארית העם הזה בימים ההם גם בעיני יפלא
כל הגדול מחבירו יצרו גדול הימנו
Anyone who is greater than another, his evil inclination is greater than his.
(ג) שנאמר טוב ארך אפים מגבור ומשל ברוחו מלוכד עיר. ארך אפים נקרא המאריך אפו ואין רצונו להנקם מיד אך ממתין שעה ומקום לנקום נקמתו. כי הכעסן ומתנקם מיד מחבל את מעשיו ובלא דעת הוא עושה. ועל זה אמר שלמה ע"ה טוב ארך אפים מגבור המאריך אפו אע"פ שאינו מוחל מתוך כעסו אלא שמניח הדבר להנקם אחר זמן יותר היא גבורת הלב מן הגבור במלחמה שגם בלא דעת יהיה גבור להלחם. והמושל ברוחו שהוא יותר ממאריך אפים כי מתוך הכעס הוא מוחל מאשר הוא ירא את דבר ה' הוא גבור מלוכד עיר אע"פ שיש לו שני דברים גבורת הלב וחכמה כמו שנא' (משלי כ"א כ"ב) עיר גברים עלה חכם וירד עוז מבטחה. כי בגבורת הלב והחכמה העצה הנכונה לכדו העיירות. ועל זה נאמר (מלכים ב' י"ח כ') עצה וגבורה למלחמה. ומושל ברוחו גדול וחשוב מכל זה ונמצא כובש את יצרו מכל דבר רע:
(3) as it says, "slowness to anger is better than a mighty person and the ruler of his spirit than the conqueror of a city." (Proverbs 16:32): Slowness to anger [describes] the one who holds his anger and his will is not to take revenge immediately, but to wait for the time and place of his vengeance. As the angry one that takes revenge immediately, confounds his actions and acts without intelligence. And about this, Shlomo, peace be upon him, stated, "slowness to anger is better than a mighty person." The one who holds his anger - even though he does not forgive during his anger - since he leaves the matter of revenge until later, [shows] more might of the heart than the mighty one in war; as also without intelligence can he be mighty in fighting. But "the ruler of his spirit" - which is more than one who is slow of anger, since he forgives during his anger, as he fears the word of God - is mightier "than the conqueror of a city." [This is] even though [the latter] has two things - might of the heart and wisdom, as it is stated (Proverbs 21:22), "A wise man climbed to a city of warriors, and brought down its mighty stronghold." As it is with might of the heart, wisdom and correct counsel that they conquer cities. And about this it is stated (II Kings 18:20), "counsel and might for war." And the ruler of his spirit is greater and more significant than all of this and he comes out overcoming his impulse from all bad things.
נפל להו פיתקא מרקיעא דהוה כתב בה אמת אמר רב חנינא שמע מינה חותמו של הקב"ה אמת אותיבו בתעניתא תלתא יומין ותלתא לילואתא מסרוהו ניהליהו נפק אתא כי גוריא דנורא מבית קדשי הקדשים אמר להו נביא לישראל היינו יצרא דעבודת כוכבים שנאמר (זכריה ה, ח) ויאמר זאת הרשעה בהדי דתפסוה ליה אשתמיט ביניתא ממזייא ורמא קלא ואזל קליה ארבע מאה פרסי אמרו היכי נעביד דילמא חס ושלום מרחמי עליה מן שמיא אמר להו נביא שדיוהו בדודא דאברא וחפיוהו לפומיה באברא דאברא משאב שאיב קלא שנאמר (זכריה ה, ח) ויאמר זאת הרשעה וישלך אותה אל תוך האיפה וישלך את אבן העופרת אל פיה אמרו הואיל ועת רצון הוא נבעי רחמי איצרא דעבירה בעו רחמי ואמסר בידייהו אמר להו חזו דאי קטליתו ליה לההוא כליא עלמא חבשוהו תלתא יומי ובעו ביעתא בת יומא בכל ארץ ישראל ולא אשתכח אמרי היכי נעביד נקטליה כליא עלמא ניבעי רחמי אפלגא פלגא ברקיעא לא יהבי כחלינהו לעיניה ושבקוהו ואהני דלא מיגרי ביה לאיניש בקריבתה
In response to their prayer a note fell to them from the heavens upon which was written: Truth, indicating that God accepted their request. The Gemara makes a parenthetical observation. Rav Ḥanina said: Learn from this that the seal of the Holy One, Blessed be He, is truth. In response to the indication of divine acceptance, they observed a fast for three days and three nights, and He delivered the evil inclination to them. A form of a fiery lion cub came forth from the chamber of the Holy of Holies. Zechariah the prophet said to the Jewish people: This is the evil inclination for idol worship, as it is stated in the verse that refers to this event: “And he said: This is the evil one” (Zechariah 5:8). The use of the word “this” indicates that the evil inclination was perceived in a physical form. When they caught hold of it one of its hairs fell, and it let out a shriek of pain that was heard for four hundred parasangs. They said: What should we do to kill it? Perhaps, Heaven forfend, they will have mercy upon him from Heaven, since it cries out so much. The prophet said to them: Throw it into a container made of lead and seal the opening with lead, since lead absorbs sound. As it is stated: “And he said: This is the evil one. And he cast it down into the midst of the measure, and he cast a stone of lead upon its opening” (Zechariah 5:8). They followed this advice and were freed of the evil inclination for idol worship. When they saw that the evil inclination for idol worship was delivered into their hands as they requested, the Sages said: Since it is an auspicious time, let us pray also concerning the evil inclination for sin in the area of sexual relationships. They prayed, and it was also delivered into their hands. Zechariah the prophet said to them: See and understand that if you kill this evil inclination the world will be destroyed because as a result there will also no longer be any desire to procreate. They followed his warning, and instead of killing the evil inclination they imprisoned it for three days. At that time, people searched for a fresh egg throughout all of Eretz Yisrael and could not find one. Since the inclination to reproduce was quashed, the chickens stopped laying eggs. They said: What should we do? If we kill it, the world will be destroyed. If we pray for half, i.e., that only half its power be annulled, nothing will be achieved because Heaven does not grant half !
